没问题的 只要抬头仰望的话 你看
没事的 那座七彩的桥
我们终於能在同一片天空下开怀大笑了
It's alright, if you look up it's already there
It's alright, look, it's a rainbow bridge
We can finally laugh beneath the same sky
重新系好鞋带的时候
风从我们的背吹拂而过
天空在阳光洒下的彼端
持续描绘那个梦想
胸口左侧的心怦然不已
是期待与不安让脉搏跳动
真的没问题吗 能够突破一切吗
When I retie my shoelaces
The wind presses at our backs
Let's draw out the continuation to that dream
Beyond the light that the sky spills down
The left part of my chest pounds fast
Expectations and anxiety beating out my pulse
I wonder if it will really be alright? I wonder if we'll be able to overcome everything?
没问题的 只要抬头仰望的话 你看
没事的 那座七彩的桥
哭乾泪水 它就会高挂空中
看得见对吧 在遥远的那一方
我也看得见 同样的景色
两片天空 现在连接起来
我们终於能在同一片天空下开怀大笑了
It's alright, if you look up it's already there
It's alright, look, it's a rainbow bridge
When you stop crying, it spans the sky
Hey, you can see it right? Way over there
I can see it too, just the same as you
Our two skies will now become one
We can finally laugh beneath the same sky
我们是等待各自的天空而诞生
映照出记忆的天空
你有你的故事
也有我所不知的泪水
搞不好在我欢笑的时候
你正在哭泣也说不定
或许我们会有同样的欢喜
但绝对没有同样的伤悲
We were born with our own separate skies
Skies that project our memories
You have your own story
And tears that I know nothing of
You may have been trying when I laughed
There are happiness's that are similar
But there's definitely no sadness's that are alike
我们用「约定」为未来镶边
再用话语装饰
你一定比任何人 都还渴求明确的未来
Adding a border to the future with "a promise"
I decorate with words
You certainly were wanting a certain tomorrow more than anyone else
就像循环的四季的其中之一
悲伤的时候 就尽其悲伤
不要急著想要幸福
没问题的 我就在这里
没问题的 我哪里都不去
在还不到向前奔走的时刻 我会跟你在一起
Like one of the changing seasons
Sad times remain sad
Don't hurry happiness along
It's alright, I'm right here
It's alright, I'm not going anywhere
When I start running again, I'll be with you
在没有泪水的世界
也会有那座高挂的桥吗?
刻在墙上的涂鸦
跟某人的字迹好像
你想要远离伤悲
来高挂那座桥
但是 此刻 把伞丢了 闭上眼睛
"Will that bridge span out in a world without tears?"
Graffiti carved into a wall really resembled someone's writing
Keeping sadness at a distance
You tried to it with a bridge
But now I throw aside my umbrella and close my eyes
放心
It's alright
没问题的 只要抬头仰望的话 你看
没事的 那座七彩的桥
终於哭乾泪水的你 天空上
看得见对吧 色彩鲜艳
我也看得见 同样的景色
名为羁绊的彩虹高挂空中呢
然后 终於 终於 两片天空终於连接起来
让我们能够向前迈进
It's alright, if you look up it's already there
It's alright, look, it's a rainbow bridge
In the sky of you, who is done crying
Hey, you can see it right? In such vivid colors
I can see it too, just the same as you
A rainbow called "a bond" has spanned across the sky
And Our two skies will finally, finally become one
And make us run again
by
-幸せな微笑-
没事的 那座七彩的桥
我们终於能在同一片天空下开怀大笑了
It's alright, if you look up it's already there
It's alright, look, it's a rainbow bridge
We can finally laugh beneath the same sky
重新系好鞋带的时候
风从我们的背吹拂而过
天空在阳光洒下的彼端
持续描绘那个梦想
胸口左侧的心怦然不已
是期待与不安让脉搏跳动
真的没问题吗 能够突破一切吗
When I retie my shoelaces
The wind presses at our backs
Let's draw out the continuation to that dream
Beyond the light that the sky spills down
The left part of my chest pounds fast
Expectations and anxiety beating out my pulse
I wonder if it will really be alright? I wonder if we'll be able to overcome everything?
没问题的 只要抬头仰望的话 你看
没事的 那座七彩的桥
哭乾泪水 它就会高挂空中
看得见对吧 在遥远的那一方
我也看得见 同样的景色
两片天空 现在连接起来
我们终於能在同一片天空下开怀大笑了
It's alright, if you look up it's already there
It's alright, look, it's a rainbow bridge
When you stop crying, it spans the sky
Hey, you can see it right? Way over there
I can see it too, just the same as you
Our two skies will now become one
We can finally laugh beneath the same sky
我们是等待各自的天空而诞生
映照出记忆的天空
你有你的故事
也有我所不知的泪水
搞不好在我欢笑的时候
你正在哭泣也说不定
或许我们会有同样的欢喜
但绝对没有同样的伤悲
We were born with our own separate skies
Skies that project our memories
You have your own story
And tears that I know nothing of
You may have been trying when I laughed
There are happiness's that are similar
But there's definitely no sadness's that are alike
我们用「约定」为未来镶边
再用话语装饰
你一定比任何人 都还渴求明确的未来
Adding a border to the future with "a promise"
I decorate with words
You certainly were wanting a certain tomorrow more than anyone else
就像循环的四季的其中之一
悲伤的时候 就尽其悲伤
不要急著想要幸福
没问题的 我就在这里
没问题的 我哪里都不去
在还不到向前奔走的时刻 我会跟你在一起
Like one of the changing seasons
Sad times remain sad
Don't hurry happiness along
It's alright, I'm right here
It's alright, I'm not going anywhere
When I start running again, I'll be with you
在没有泪水的世界
也会有那座高挂的桥吗?
刻在墙上的涂鸦
跟某人的字迹好像
你想要远离伤悲
来高挂那座桥
但是 此刻 把伞丢了 闭上眼睛
"Will that bridge span out in a world without tears?"
Graffiti carved into a wall really resembled someone's writing
Keeping sadness at a distance
You tried to it with a bridge
But now I throw aside my umbrella and close my eyes
放心
It's alright
没问题的 只要抬头仰望的话 你看
没事的 那座七彩的桥
终於哭乾泪水的你 天空上
看得见对吧 色彩鲜艳
我也看得见 同样的景色
名为羁绊的彩虹高挂空中呢
然后 终於 终於 两片天空终於连接起来
让我们能够向前迈进
It's alright, if you look up it's already there
It's alright, look, it's a rainbow bridge
In the sky of you, who is done crying
Hey, you can see it right? In such vivid colors
I can see it too, just the same as you
A rainbow called "a bond" has spanned across the sky
And Our two skies will finally, finally become one
And make us run again
by
-幸せな微笑-
0 comments:
Post a Comment